Dzień pamięci ofiar narodowego socjalizmu – czytanie wierszy i wspomnień więźniarek KL Ravensbrück

27 stycznia 2021 w  Ravensbrück odbyło się czytanie online fragmentów wierszy i wspomnień byłych więźniarek KL Ravensbrück różnych narodowości. Tematem była tęsknota. Tytuł spotkania: „Śniło mi się”: o tęsknocie, nadziei i rozpaczy w świadectwach więźniarek i ocalałych z Ravensbrück

Spotkanie rozpoczęła dr Andrea Genest, dyrektorka Memorial Ravensbrück witając uczestników. Moderatorem był Matthias Heyl.

Czytanych było 75 fragmentów wierszy i wspomnień przez uczestników reprezentujących różne narodowości i pokolenia. Teksty były czytane w różnych językach (angielskim, czeskim, hebrajskim, francuskim, niemieckim, polskim, rosyjskim, ukraińskim…) przez osoby reprezentujące dany kraj. Każdy tekst był tłumaczony i odczytywany w języku niemieckim. W załączeniu lista autorek i fragmenty tekstów. Wiersze i fragmenty wspomnień w j. polskim czytały: Elżbieta Kuta (fragment wiersza „Niepokój” Grażyny Chrostowskiej i „Allegro” Marii Rutkowskiej-Kurcyuszowej), Maria Lorens (fragment wspomnień swojej śp. Mamy Katarzyny Kawurek-Matejowej), Justyna Żabicka (wiersz „Chwila modlitwy” Zofii Górskiej) ze Stowarzyszenia Rodzina „Więźniarek Niemieckiego Obozu Koncentracyjnego Ravensbrück”. Mimo, że trudności sprawiało zrozumienie tekstów w j. niemieckim, atmosfera spotkania była dla nas podniosła i ze wzruszeniem słuchałyśmy widząc wzruszenie u czytających. Szczególnie ważny był udział młodych, III pokolenia i może nawet dalszych pokoleń.. Mogliśmy zobaczyć i uwierzyć, że nasze matki, babcie, prababcie i inni członkowie rodzin lub niespokrewnione osoby, byłe więźniarki KL Ravensbrück, są pamiętane w różnych zakątkach świata. To było wzruszające, niezapomniane spotkanie – widzieliśmy się, słyszeliśmy się i żal nam było wyłączać kamery i mikrofony aby powiedzieć do widzenia, goodby, au revoir, Auf Wiedersehen, na slyšenou…

Zapraszam do odsłuchania: „Dort träumte ich“ – partizipative Lesung zum 27.01. – YouTube

Elżbieta Kuta